Jack also had various stories on the etymology of his surname, usually tracing it to Irish, Breton , Cornish or other Celtic roots. In one interview he claimed it was from the name of the Cornish language Kernewek , and that the Kerouacs had fled from Cornwall to Brittany. This deeply affected four-year-old Jack, who would later say that Gerard followed him in life as a guardian angel. He had one other sibling, an older sister named Caroline.
|Country:||Bosnia & Herzegovina|
|Published (Last):||15 February 2009|
|PDF File Size:||15.88 Mb|
|ePub File Size:||18.69 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Shelves: poetry Eh, Kerouac as a poet. If you are interested in haiku, or in the ways Eastern poetic forms and sensibilities have been imported to the west, if I were you, I would read Gary Snyder, who helped import haiku to the beats and that generation in this country.
Snyder is a serious poet and serious Buddhist, who inspired Kerouac and other beats, but none of them did work to match what Snyder did. Book of Haikus compiler and introducer Weinrich makes a case for this book as both serious poetry and Eh, Kerouac as a poet. Most of them are three lines, a few are two liners. They were written at a time when he was taking a look at Buddhism.
Most of them have the flavor of traditional Japanese haiku with reference to nature with reference to the moon and all that, but my favorites are a little more unique. The one about the fly in the medicine Collection of short poems Kerouac wrote over several years. The one about the fly in the medicine cabinet who died of old age and the one about the rain puddle cleaning the soles of his shoes were memorable.
Kerouac was a hard core artist, who else would write little poems?
Book of Haikus